2015年10月24日 星期六

焦慮是把雙刃劍

我們要做一個具有風險的決定時,會感到焦慮。這個時候,我們通常會想要去求教于朋友或是同事。
然而,這樣做,有的時候反而會壞事。爲什麽?因為,當我們心理焦慮的時候,我們也很容易對於判斷好壞意見的能力也降低了。
這似乎有些弔詭。我們因為焦慮心切而去求助於他人,但是我們又會很容易對他人給予的意見疑神疑鬼,心存疑惑,或是不經仔細思索而渾淪吞棗。
所以,當我們必須做決策時,先讓自己冷靜下來。
Anxiety is a double-edged sword
When we make a risky decision, we feel anxious. At this time, we usually want to seek advice from friends or colleagues.
However, doing so can sometimes lead to bad things. Why? Because when we are anxious, it is easy for us to reduce our ability to judge good or bad opinions.
It seems a little weird. We turn to others for help because we are anxious, but it is easy for us to be suspicious, doubtful, or to swallow up the opinions given by others without careful consideration.
So when we have to make a decision, we should calm ourselves down first.

建立人脈網,講究品質,而非人數

有些人在Facebook上參加了數十個社團,建立了500,甚至上千名好友聯繫。但是,這麼廣大的人脈網,不見得對你有更多的幫助。
事實上,有這麼大量的好友人數,可能會傷害你的生活品質,你會吸收到無數的垃圾信息,或是對你的奇怪的要求,搞得你心煩意亂。
能夠經營好人脈網的成功人士,通常是與一些并不常與他緊密聯繫的人交往。你若是能夠與一些較少曝光,但是具有思想的人往來,你比較能夠聽到一些獨特的意見。如此,更能夠豐富你的知識,與發現新的發展機會。
不要將建立人脈網看成是參加爭取選票的活動。去發現那些真正能夠啟迪你思想的人。

Establishing a network of people, focusing on quality, not number
Some people have joined dozens of social groups on Facebook and established 500 or even thousands of friends. However, this vast network of contacts is not necessarily more helpful to you.
In fact, such a large number of friends may damage your quality of life, you will absorb countless junk information, or strange demands on you, make you upset.
Successful people who can run a good network usually associate with people who don't often have close ties with them. If you can interact with people who are less exposed but thoughtful, you will be able to hear some unique opinions. In this way, you can enrich your knowledge and discover new opportunities for development.
Don't think of networking as a campaign to win votes. Find out who really inspires you.

管理好你的生理能量,勝過管理你的時間

坊間有許多書籍教導你如何有效運用你的時間。但是,現代的企業對員工的要求是愈來愈多,會搞得你筋疲力盡,這已經不是你如何有效管理時間可以應付得了的。你必須將關注重心轉到如何管理好你自己的生理能量。
以下四招可以幫助你聰明的管理好你的生理能量:
  1. 維持間歇休息。每隔90 ~120分鐘,離開你的座位,去走動一下, 喝杯水,至少要舒張一下你的腿部。
  2. 向周遭的人說聲謝謝。讓自己保持在正向態度,可以提高你的生理機能。請經常向你周遭的說聲謝謝,從他們對你回饋的微笑中,獲得你的能量。
  3. 儘量避免被人打斷。要將一件工作做好,你必須很專注,不能被電話或郵件所中斷,若是老是被打斷工作,你也會很累。因此,請在每天安排一個特定的時段來回應你的資訊。
  4. 做你喜歡做的事。瞭解你做什麼是你最擅長,也最喜歡做的事,將它做好來。如此,你也會有更多機會取得你的主導權,讓你工作起來更輕鬆。
Managing your physical energy is better than managing your time
There are many books to teach you how to use your time efficiently. However, the requirements of modern enterprise staff is more and more, will make you exhausted, this is not how you manage time effectively can handle it. You must be the focus of attention to how to manage your own physical energy.
Here are four tips to help you manage your physical energy wisely:
  1. Maintain intermission. Leave your seat every 90 ~120 minutes, go for a walk, drink a glass of water, or at least relax your legs.
  2. Say "thank you" to the people around you. Keep yourself in the positive attitude and improve your physical function. Please always say "thank you" to your surroundings and get your energy from the smiles that they give you.
  3. Try to avoid being interrupted. To do a good job, you must be very focused, cannot be interrupted by telephone or mail, if always interrupted work, you will be very tired. So, please arrange a specific time every day in response to your information.
  4. Do what you like. Know what you do best, what you like best and do it well. So you will have more opportunities to gain your lead and make it easier for you to work.

2015年10月23日 星期五

停止競爭,展開合作

對於多數人來說,在職場中與同事展開競爭,是邁向成功的一條捷徑。但是,這個世界愈來愈複雜,協作可能比起競爭更加重要。
請嘗試用下列策略來轉化將辦公室內的競爭成為協作:
  1. 交換立場。請試著以你的競爭者的立場來考慮事情。你甚至可以與他交換工作職位。你愈了解對方的處境與立場,你愈能減少想要與他展開競爭的想法。
  2. 提出合作想法。約你的“競爭者”出來談談,說出你希望如何合作。這樣,彼此就可以為對方的成功而做出努力與貢獻,讓雙方都更能夠獲得成功。
Stop competition and start cooperation
For most people, competing with colleagues in the workplace is a short cut to success. But the world is becoming more and more complex, and collaboration may be more important than competition.
Try using the following strategies to transform competition in the office into collaboration:
  1. Exchange positions. Please try to consider things in terms of your competitors. You can even exchange jobs with him. The more you understand each other's situation and position, the less you will want to compete with him.
  2. Propose cooperation ideas. Talk about your competitors and talk about how you want to work together. In this way, each other can make efforts and contributions to each other's success, so that both sides will be more successful.

有尊嚴的接受裁員命運

當接到裁員通知時,你的情緒肯定陷入谷底。你可能會非常激動。
然而,你也可以選擇帶著尊嚴,優雅的離職:
  1. 開始準備下一步。證明你的價值的最好方法,就是啟動你的下一步。
  2. 維持和諧關係。這個世界很小。今天讓你日子難過的人,可能很快會和你在新公司或是產業上見面,和你發生新的利害關係。
  3. 勇敢吞下惡果。遣散不會是你永遠的墳墓。你應該好好爭取你最佳的遣散條件。記住,商場上很難說誰才是對的。此刻,你最重要的是維持住尊嚴與獲得尊敬。
Dignified acceptance of layoffs
When you get a layoff notice, you must be in the mood. You may be very excited.
However, you can also choose to leave with dignity and grace:
  1. Start preparing for the next step. The best way to prove your worth is to start your next step.
  2. Maintain a harmonious relationship. The world is small. Someone who makes you sad today may soon meet you in a new company or industry and have new interests with you.
  3. Brave to swallow the evil consequences. Severance will not be your eternal grave. You should strive for the best conditions for your severance. Remember, it's hard to say who's right in the mall. The most important thing for you right now is to maintain dignity and respect.

2015年10月22日 星期四

找令你畏懼的導師

每位職場新鮮人都希望有個能夠關心他、支持他邁向下一個職位的導師。但是,作為菜鳥,你最好心理做好準備吃一些苦頭的準備。你最好去面對一些嚴厲的批評,以避免你日后將承擔更高的風險。
去尋找最優秀、最有才能的導師、教練、或是領導主管。你可以向他學習,並且接受他對你任何犀利的批評。不要逃避這樣的嚴厲教導,而要勇敢的去迎接這些當頭棒喝。
如果你的公司里有明星主管,趕快找機會去接下他可以指派的工作項目。你可能現在不會喜歡,但是你會獲得寶貴的教訓,這對你日後在職場的升級,會很有幫助。
Find mentors that you fear
Every new person in the workplace wants a mentor who can care for him and support him to move on to the next job. But as a rookie, you'd better prepare yourself for some hardships. You'd better go to face some harsh criticism, in order to avoid the high risk on you.
Look for the best, most talented mentors, coaches, or leaders. You can learn from him and accept any sharp criticism he has made of you. Don't avoid such strict teaching, and have the courage to meet such a blow and a shout.
If you have a star executive in your company, take the opportunity to pick up the work that he can assign. Now you may not love, but you will gain valuable lessons for you in the workplace after the upgrade, will be very helpful.

運用你的反拍能力

當你有某項專長時,你很容易運用這項專長來應付許多狀況。例如,你在打網球時很擅長使用正手拍,那麼你會很自然的會儘可能移位到讓你能夠以正手來揮拍的位置。
但是,將原來的弱點轉化為強點,會讓你獲得競爭優勢,並且讓你成為領導者。
專注你的能量來改善你的弱點。
你可以自我評估,或是請你的同事告訴你,你究竟需要什麽樣的能力來讓你得到成功。
當其他人期待你會揮出正拍時,你的反拍能夠讓你發揮出其不意攻其不備的突擊效果。
Use your backhand ability
When you have an expertise, you can easily use this feat to cope with many situations. For example, very good at using your forehand in tennis, then you will naturally try to let you be able to shift to the forehand swing position.
However, the original weakness into a strength, will allow you to gain a competitive advantage, and let you become a leader.
Focus on your energy to improve your weakness.
You can either evaluate yourself or ask your colleagues to tell you what you need in order to succeed.
When others expect you will play your forehand, backhand to let you play as the surprise effect by surprise.

2015年10月21日 星期三

以不理會應付工作干擾

你是否經常困擾于無法按照工作計劃表辦事?如果你如多數人一般,你的一天會充滿被打斷,搞得老是分心,甚至會發生許多意外。有些這種干擾需要你做出回應,或是調整你的工作安排,但是有些時候,最好的處理辦法就是不理它。
不然的話,你的時間將被這些瑣碎的事情搞得七零八落,自己的情緒也會受到影響。
如果有人粗魯地打斷你的工作,雖然只需要你用很少的時間來處理回應,但是何不予以冷處理,讓他自己去處理。
當然,這需要你謹慎地低調以對,讓對方知趣而退。
以後,如果有什麼事情發生,會讓你無法按照工作計劃辦事,在你回應前,問問自己是否不做理會,可以讓你工作得更有效率一些。
Ignoring work interference
How often do you act according to the work schedule problems to be? If you like most people, your day will be full of interruptions, always get so distracted, or even cause many accidents. Some of this interference requires you to respond, or adjust your work arrangements, but in some cases, the best approach is to ignore it.
Otherwise, your time will be interrupted by trivial things, and, your emotions may be all a hideous mess.
If someone rudely interrupts your work, although it takes only a small amount of time, to handle the response, why don't you take it cold and let him deal with it himself?
Of course, this requires you carefully play low-key, and let him aware to get back.
Later, if something happens, make you not be able to follow the work schedule. Before you answer, ask yourself if you don't take care of it, which will make you work more efficiently.

不要被名義上的升級給迷惑了

多數人認為在其職業生涯中會一直不斷地獲得升級。然而,事實上大多數的工作並非總是會有職位升級。多數成功的職業工作反而總是迂迴升遷的,有的時候會有一些停滯與調職。
一般人在職業生涯的初期,會得到比較快的職位升遷,然後在他的特殊專業領域達到一個封頂的程度。
因此,你不要過度關注在名義上的職位升級。不要迷惑在你得到了更響亮的抬頭,更多人對你直接報告,或是上級安排了更多其它的陷阱。
你更應該關注的是長期的發展機會。
你應該關注的是你的下一個工作是否能夠獲得更好的工作技能與得到更豐富的工作經驗。有的時候,獲得一個調職到公司其他部門,也是一個不錯的職業生涯發展安排。

Don't be fooled by nominal escalation
Most people think in their occupation career will continue to get the upgrade. However, in fact most of the work is not always a position upgrade. Most successful occupation work but always circuitous advancement, sometimes there will be some stagnation and transfer.
In the early days of a career, average people get faster job promotions and then reach a cap in their particular field of expertise.
Therefore, you do not pay too much attention in the name of the post upgrade. Don't you get confused in bigger rise, more people of your direct reports, or is assigned more other traps.
You should pay more attention to long-term development opportunities.
You should pay attention to your next job is to get a better job skills and get more experience. Sometimes, a transfer to other departments of the company, is also a good occupation career development.

2015年10月20日 星期二

建立和您志同道合的朋友,共創人生



如何準備迎接可能來臨的資遣裁員?

沒有人喜歡這樣的厄運竟然發生在自己身上。惴惴不安地猜疑與恐懼,逐漸如噩夢般地讓你愈來愈不知所措。
請先鎮定下來,參考以下幾個讓你能夠心情比較平和的作法:
  1. 改善自己最後的條件。當你收到資遣裁員通知時,你總要為自己多爭一些好的條件吧?!那麼,你平時就應該記錄你在工作上的表現,將你的成就與貢獻條列出來,並且要定期讓你的主管承認。這樣的記錄,可以讓你的主管多考慮是否必要將你也列入黑名單中,或是應該為你多爭取一些較佳的資遣條件。
  2. 開始不同的工作方式。如果你預測那一天終究會到來,那麼,就應該開始準備迎接新生活。你要預想什麼是你可能選擇的下一個工作,它需要哪些新的工作技能。你可以開始改變用新的工作方式來處理眼前的工作,讓自己逐漸能夠調適。這樣做也可以減輕你對噩夢的恐懼
  3. 重建你的人脈關係。無論是你有困惑,或是想要知道產業趨勢,或是預備請朋友推薦新的工作機會,此刻是你必須更重視你的人脈網的時候了。打個電話,約朋友出來聊聊,他們可以傾聽你的困難,給你一些意見,并分享他們看到的一些外部形勢。必要時提出你的具體請求
  4. 關注你的家人。不要太自責。這不是你的錯。但是面對可能的生活變化,確實會影響到你的家人。你應該將自己的心情與想法告訴家人。他們是你最好的支持,也會讓你知道他們預備如何配合你的新生活。
  5. 給自己放個假。這個時候,有些事情可能非自己能夠掌控了。不妨出去走走,讓自己在大自然優雅的環境中冷靜下來。你會傾聽你自己聲音,回顧在時間的長河中自己的得與失,思索自己的未來。
How to prepare for the possible arrival of severance layoffs?
No one likes such bad luck to happen to me. Anxious and fearful suspicion and fear, is like nightmare to let you more and more at a loss.
Please calm down first and refer to the following ways that will help you feel more peaceful:
  1. Improve your final condition. When you receive a severance layoff notice, you always want more for yourself for some good conditions?! Well, you should keep track of your performance at work, list your accomplishments and contributions, and regularly ask your supervisor to recognize them. This record, you can let the director consider whether it is necessary to you blacklist, or more should strive for better conditions for your severance.
  2. Start different ways of working. If you predict that day will come eventually, you should start preparing for a new life. What are the next jobs you might choose and what new job skills do you need?. You can begin to change the way you deal with your current job in a new way, and gradually adjust yourself. Doing so can also reduce your fear of nightmares.
  3. Rebuild your connections. Whether you're confused, or want to know about industry trends, or prepare new jobs for friends, it's time you got more attention to your network. Make a phone call, ask a friend to come out for a chat, they can listen to your difficulties, give you some advice, and share some of the external situations they see. Put forward your specific request when necessary.
  4. Pay attention to your family. Don't blame yourself too much. It's not your fault. But in the face of possible changes in your life, it does affect your family. You should tell your family about your feelings and thoughts. They are your best support and will let you know how they plan to fit in with your new life.
  5. Give yourself a vacation. At this point, some things may be beyond your control. Go for a walk and calm yourself down in the elegant surroundings of nature. You will listen to your voice, review your gains and losses in the long course of time, and think about your future.

建立起你的智囊團

有優秀的導師通常是你在職業生涯進步發展的重要支柱。
但是,傳統的11的導師學徒關係已經過時了。在今日變化迅速、挑戰萬千的商業上,你需要建立起一個你個人的智囊團,將多名優秀的導師,都納入到你的智囊團。你可以定期或不定期的向從你的智囊團中得到很有智慧的指導或回饋意見。
你可以根據你的需要,選擇不同領域的專家、導師,他們在其所專長的領域內的知識與經驗,都要比你豐富。必要時,介紹他們彼此相互認識。如此,他們之中的任何人會在接到你的支持需求時,衡量自己與其他人的專長,組合成合適的回饋意見給你。
你不需要召集定期會議,但是應該保持聯繫,並且在你需要他們的時候,你能夠得到適當的回饋。
Build up your Think Tank
Having good mentors is often an important pillar of your career progress.
But the traditional 1 to 1 apprenticeship is out of date. In today's rapidly changing and challenging business, you need to build up a personal think tank and incorporate a number of good mentors into your think tank. You can get wise advice or feedback from your think tank on a regular or irregular basis.
You can choose experts and mentors in different fields according to your needs. They have more knowledge and experience in their field of expertise than you. When necessary, introduce them to each other. In this way, any one of them will, when receiving your support needs, measure your expertise with others and combine them to give you the appropriate feedback.
You don't have to call regular meetings, but you should keep in touch, and you can get the right feedback when you need them.

緊張工作也是有益的

在職場上,工作緊張難以避免,但是它也不全然是有害的。事實上,讓自己忙碌工作,可以讓自己的頭腦充分發揮作用,改進記憶力與智能,達到提高生產力的作用。
你不用刻意的去安排緊張的工作,適度的放鬆還是有必要的。
但是,可以讓自己有些壓力。認知你想要達到的目標,將時間與精力投入在實現願望的過程中。這樣,就能夠讓壓力轉化為正面的生產力,而減少了它對你的傷害。

It's Also Helpful to Be Nervous

On the job, work is hard to avoid, but it is not entirely harmful. In fact, keeping yourself busy makes your brain work, improves memory and intelligence, and improves productivity.

You do not have to deliberately arrange the work of tension. Moderate relaxation is still necessary.

But you can put yourself under some pressure. Recognize the goals you want to achieve and invest time and energy in fulfilling your desires. This will allow the pressure to translate into positive productivity and reduce the damage it does to you.

不要老是加班, 回家去

是你在控制工作時間,還是工作在控制你? 許多人因為在老是加班很晚而受到身心傷害.
下一次, 當你又想要在辦公桌上吃晚飯前, 請作以下思考:
  1. 了解你的優先次序. 在作決定究竟是要加班來完成一件工作,還是先擱下來明天再處理, 先想想你的優先次序.如果完成這件工作可以提高你的專業能力以及個人的目標,那麼就值得多花一些時間去做完它.
  2. 記住家人對你的期待. 讓你最親密的人,包含配偶、老闆、夥伴等,知道你對工作與家庭生活的想法,確保你的作息與你的期待能夠一致。
  3. 檢討加班的必要自己要明白要加班應該要有合理性,例如對客戶做出承諾的時限。但是,要注意這樣做只是例外,而非常態。
Don't work overtime, go home
Are you controlling your work time or are you controlling your work? Many people suffer physical and mental harm because they work too late
Next time you want to eat late at night on your desk, think the following:
  1. Know your priorities. In deciding whether to work overtime to complete a work, or put down tomorrow, think about your priorities. If you complete this work can improve your professional ability and personal goals, then it is worth to spend some time to finish it.
  2. Remember what your family expects of you. Let your closest people, including your spouse, boss, and partner. Know your thoughts about your work and family life, and make sure that your routines are consistent with your expectations.、
  3. Review the need to work overtime. We must understand that overtime should be reasonable, such as the time limit for making commitments to customers, but it should be noted that this is only an exception, not a normal one.

2015年10月19日 星期一

面對未來,而非過去

當某人對你吼叫時,你可能順著自己的怒氣而吼回去。但是,你這樣的怒氣可能會讓你陷入麻煩,而其結果就是讓你和此人的關係受損。
與其發脾氣,做出兩敗俱傷的事,不如吸口氣,問問自己,未來究竟要什麽結果。
與其針對已經發生的事件來回應,不如以自己期待的結果來處置。
面對這名對你吼叫的人,你是希望和他改善關係呢?還是讓他和你一樣處於惡劣的情緒呢?如果是後者,那麼你儘管吼回去;如果是前者,那麼,關注他爲什麽發脾氣,設法以和順的態度,理性地回應。

Face the Future, Not the Past
When someone yelled at you, you might yell at your anger, but your anger might get you into trouble, and the result is a loss of your relationship with the person.
Rather than lose your temper to cause destruction to both sides, ask yourself what future result might be?
Instead of responding to what has already happened, it is better to deal with what you expect.

In front of the man who shouted at you, would you like to improve your relationship with him? Or let him and you in a bad mood? If the latter, then you roar back; if the former, then pay attention to why he lost his temper, try to gentle attitude, and take a rational response.

為自己的專業發展負責

能夠為自己的專業發展負起責任,能夠讓你的肩膀更有承擔能力。但是,現實的困難是學習的預算可能被削減了,而且相關的資源也可能更有限了。

怎麼辦?無論你面臨的局面是如何,不管你是否在職或是已經賦閒待業,設法用以下的方式來維持你的專業發展:
  1. 每個月與1~2名前同事見面。你們可以談談這個產業面臨的狀況,以及未來可能的發展趨勢。如此,能夠讓你不脫節。
  2. 每季安排一個重要的學習機會。如果你的現職工作不能提供給你足夠的挑戰,設法往外尋求機會。例如,可以到非營利組織去擔任義工,或是參加研討會,或是去報名參加一個學習課程。
  3. 給自己安排一個績效評估。無論是用正式的或是非正式的形式,讓自己有機會得知自己成長與績效的表現狀況。你應該對自己誠實,知道自己的優缺點,以及你來年應該關注在什麽成長與發展的重點。
Take Responsibility for Your Own Professional Development

Being able to take responsibility for your professional development can make your shoulders more affordable, but the real difficulty is that the budget for learning may be reduced, and the resources associated with it may be even more limited.

How to do? What to do when you're facing the situation, regardless of whether you are already working or unemployed, try to use the following ways to maintain your professional development:
  1. Meet your former 1~2 colleagues each month. You can talk about the industry, the situation, and the possible trends in the future, so that you can stay with it.
  2. Quarterly schedule an important learning opportunities. If your work doesn't provide enough for you to challenge, trying to seek opportunities. For example,  go to the non-profit organization to serve as volunteers or attend seminars, or to enroll in a course of study.
  3. To arrange a performance evaluation. Whether it is formal or informal, give yourself a chance that their growth and performance. You should be honest with yourself, know their own strengths and weaknesses, and you should be concerned about the growth and development of the next key in what.

克服盲點

我們都有盲點,或稱為可認知的偏見。但是我們如何克服我們自己不自覺的弱點呢?
首先,我們要認知唯有自我能夠覺察到自己會有盲點,才是改善領導能力的核心問題。要改善自己的盲點與偏見,從下列行動做起:
  1. 承認偏見。自覺自己會有偏好來判斷與處理事情。當我們收到新的消息時,很可能會以以往偏狹的觀點來看新的狀況或是問題。要克服這個偏見,可以從改變自己的假設開始,或是用不同的條件來測試是否會得到不同的觀點。
  2. 事後諸葛。即使採取事後的檢查,也能夠讓你發現之前的決定可能過於簡化。多做事後的檢查,能夠讓你改進往後的決策品質。
Overcome Blind Area
We all have blind spots, or cognitive biases, but how do we overcome our own unconscious weaknesses?
First of all, we should recognize that only the self can perceive that there will be blind spots, and that is the key to improving leadership. To improve our blind spots and prejudices, we should start with the following actions:
  1.  Recognize bias. They will have a preference to self judgement and disposition of business. When we receive the latest news, the past is likely to narrow view of new situations or problems. To overcome this bias, can begin to change their assumptions, or use a different test to get different views.
  2. Afterwards wisdom. Even taking a postmortem check can also make you find that the decisions you've made before may be too simplistic. Doing more postmortem checks can improve your decision quality.

從與老闆的工作檢討中,得到更多的指導回饋

在關鍵的工作檢討會上,即使是最積極的老闆,很可能只能憑著他的印象來給你回饋,但是你其實是想從老闆口中聽到他對你的工作技能如何改善的建設性意見。
在你與老闆開工作檢討會之前,你可以自己先對自己的優缺點做個評估,從中去發現你可以向老闆詢問哪些問題。例如,“您可以說明得更仔細些嗎?我應該有哪些技能來承擔這樣的工作任務?”
當然,年終的檢討會並非最佳的時機來得到老闆的指導,如果你仍然對老闆說的感到困惑,可以安排一個後續的跟進會議做更深入的討論。
另外,要認知你現有的老闆不一定對你有足夠深入的了解,不一定能夠給你足夠的深入建議,你可能需要聽取他人的意見,即使你不見得要向這樣的第三者報告。

Get more feedback from boss's work review
In the critical work review meeting, even the most aggressive boss, probably give you feedback only with his impression. But, you actually want to hear from him about your job skills, how to improve kind of constructive suggestion.
Before you and the boss are preparing the work review, you can first make an evaluation on your advantages and disadvantages. From that, to find you can ask what problems. For example: Can you explain more carefully? What skills should have to undertake this task?
Of course, the year-end review is not the best time to get the boss's guidance. If you still feel confused about what the boss says, you can arrange a follow-up meeting to discuss it more deeply.
In addition, acknowledge that your current boss may not have enough understanding to you. He may not able to give you deep enough feedback. You may need opinions from others, even if you don't have to report to them.