2017年11月11日 星期六

避免這四種破壞談話的行為

當工作中艱難的對話出出現不恰當行為,就會迅速轉變無效的爭論。保持你的討論在相互尊重的氛圍:避免責備、蔑視、自我防衛和拖延。
  1. 責怪。儘量不要假設你的同事在想什麼,不要做無端的指責。把談話的重點放在事實上。
  2. 蔑視。當你憤怒地抨擊時,你要承認並盡可能避免作出判斷。
  3. 自我防衛。對談話中的角色要負責。你是否持接受別人意見,或者把新觀點解釋為批評?
  4. 拖延。致力於傾聽並以開放的心態做出貢獻,而不是回避不愉快的話題或拒絕充分參與談話。
任何這些行為都會使討論脫軌,所以要對你自己和你的隊友作出承諾,避免發生這些不恰當的行為。

Avoid these 4 ways of damaging conversations
When a difficult conversation occurs, inappropriate behavior will quickly change ineffective debate. Keep your discussion in an atmosphere of mutual respect: avoid blame, contempt, self-defense and delays.
  1. Blame. Try not to assume what your colleagues are thinking. Don't make groundless accusations. Put the focus of the conversation on the facts.
  2. Contempt. When you attack angrily, admit it and avoid judgment as much as possible.
  3. Self-defense. Be responsible for the role in the conversation. Do you accept the opinions of others or interpret the new ideas as criticism?
  4. Delays. Be committed to listening and contributing with open mind rather than avoiding unpleasant topics or refusing to engage fully in conversation.
Any of these actions will derail the discussion, so make a commitment to yourself and your teammates to avoid these inappropriate behaviors.

為你的後退休生涯做好準備

你準備好放棄全職的公司生活,為各種兼職角色-董事會席位,兼職教授,諮詢,或寫作?
在你做出重大改變之前,要知道你想從你的退休生涯中得到什麼:是更靈活的生活安排和減少必要的出差旅行嗎?有機會回饋嗎?有清晰的視可以確保你選擇到正確的機會。
同時,你要準備好一些相關的經驗。如果你想在董事會任職,在你離開全職工作之前就設法加入董事會。如果你想寫作,一定要在你退休之前就發表過成為有知名度的作家。如果沒有在某一領域取得成功的記錄,就很難找到好的機會。
最後,要準備好放慢腳步。經過數年、數十年的全職工作-不斷的緊張,隨時要回應的電話,即時的需求,以及迫切的決定-許多高管都驚訝地發現,退休后的生活節奏要慢的許多。
當然,如果你退休前就安排準備的夠好你仍然可以在退休後維持不會太鬆弛的生活只是更滿足你想要的工作與生活的平衡更符合你的理想

Get ready for your retirement career
Before make big changes, know what you want from your retirement: more flexible living arrangements and less business travel? Do you have chance to take back? Having a clear view will ensure that you choose the right opportunity.
At the same time, you should be prepared for some relevant experience. If you want to serve on a board, try to join the board before you leave your full-time job. If you want to write, be sure to publish before you retire, become a well-known writer. It is difficult to find a good opportunity without a track record of success in one area.
Finally, be prepared to slow down. After years of full-time work, constantly tension, responsive calls, real time needs, and urgent decisions - many executives are surprised to find that life after retirement is much slower.
Of course, if you plan well enough before you retire, you can still maintain a life that won’t be too loose after you retire, just to meet the work-life balance you want and to be more in line with your ideals.

2017年11月8日 星期三

要解决一個問題,就不要再去想它了

當你試圖想出一個創造性的方法來解决問題時,你可能會忍不住想更多辦法來解决這個問題。
然而,如果你每隔一段時間休息一下會產生更好的結果。
設定一個計時器,比如說30分鐘。當時間到時,就切換工作:去整理你的報帳收據,檢查你的電子郵件,或清理你的辦公桌,然後回到原來的工作。
如果你不想停下來,因為你覺得你正在猶豫不決無論如何你應該休息一下
我們往往會有太多的想法因而耗費過多的精力卻不能有好的創造力當我們不定期休息時,可以問問自己,
不要因為休息而感到內疚。這樣做可能是對時間的最好利用

To solve a problem, stop thinking about it
When you try to come up with a creative solution to the problem, you may tempted to think of more ways to solve the problem.
However, if you take a break every once in a while, it will produce better results.
Set a timer, say 30 minutes. When the time comes, switch jobs: sort out your receipts, check your emails, or clean up your desk, and then back to work.
If you don’t want to stop because you feel you’re hesitating. Anyway, you should have a rest.
We tend to have too many ideas, so we spend too much energy, but not have good creativity. When we rest from time to time, we can recharge ourselves.
Don’t feel guilty about taking a break. This may be the best use of time.

2017年11月7日 星期二

當你沒有得到老闆的回饋時,你該怎麼做?

如果你的老闆對你的工作不給予回饋,很容易感覺群龍無首。
幸運的是,績效評估資料表明,大多數經理主管在員工中可以得到他在尋找的東西。交付工作結果就是明確的一個——當的直接員工報告能够按時完成目標時,經理主管們總是會對他們留下深刻印象。
當然,工作質量也很重要。領導管理者也高度信任那些值得信賴、溝通良好、具有科技專長的人。
所以,如果你的老闆不告訴你他們在找什麼,那就想想你是如何面對這些普遍的期望的。與團隊其他成員相比,你產生的產出是多少?你工作的質量是多少?找出差距,專注於實現這些期望。運氣好的話,你的老闆會注意的。

What do you do when you don't get feedback from your boss?
If your boss does not give feedback on your work, it is easy to feel no leader in.
Fortunately, the performance evaluation data show that most managers can get him in search of something in the staff.
Deliver the result is clear: when a direct report staff to complete the target on time, executives will always leave a deep impression on them.
Of course, the quality of work is also very important. Leaders also highly trust those who are trustworthy, good communication, and have expertise in science and technology.
So, if your boss doesn't tell you what they are looking for, consider how you face these common expectations. Compared with other members of the team, how much is your generated output? What is the quality of your work? Find out the gap, focusing on the realization of these expectations. With any luck, you the boss will notice.

2017年11月2日 星期四

在艱難談話前,發洩一下

當你充滿消極情緒時,進行一次緊張的談話是不好的。
在你進入房間之前,找一個可以傾聽你抱怨的同事或朋友。說出你對形勢的感覺——好的,壞的,醜的。不要退縮。
這一點很重要,這樣你就不會壓抑自己的情緒,這會使談話更加複雜。當你隱藏自己的感受時,你更可能以意想不到的方式表達出來。
通過提前表達你的沮喪情緒來防止你的情緒洩露。這樣做可以幫助你在討論時感到平靜和集中。

Before a Difficult Conversation, Vent a Little
It’s not a good idea to go into a tense conversation when you’re full of negative emotions.
Before you get into the room, find a trusted colleague or friend who can listen to you complain. Say everything you feel about the situation — the good, the bad, and the ugly.
Don’t hold back. It’s important to get this out so that you’re not suppressing your emotions, which could make the conversation even trickier.
When you bottle up your feelings, you’re more likely to express them in unintended ways. Prevent your emotions from seeping out by voicing your frustrations ahead of time. Doing so will help you feel calm and centered when you’re having the discussion.

2017年11月1日 星期三

把你的工作頭銜和你想要的工作聯系起來

文言文:
以汝之職銜、系爾欲之事
吾之職銜不輒應出吾真何為。
是故,若慮今之銜可與辟官一過之意,何以將事移一新之事官或一全新之域乎??
要在示汝之能和事如何與新事也。
首列卿在工作中之五、六極重之職,而於此事記卿汝之成就。以此說,作一寸之自述,有新事須君者。此皆汝之履歷,而勿粗謂之“總結”。 若乙太常之名,則不得辟官之意,或君與出他應人之異。相反之,於是分注一題,真得汝之廣。
白話文
我們的工作頭銜並不總是反映出我們真正做什麼
所以,如果你擔心你現在的頭銜可能會給招聘官一個錯誤的想法,你是如何將職業移到一個新的工作崗位或者一個全新的領域呢?
關鍵是要展示你的技能和經驗是如何與新工作相關的。
首先列出你在工作中的五個或六個最重要的職責,並在這些方面記下你的成就。根據這些筆記,寫一個簡短的自我描述,說明你有新工作需要的經驗。這個總結你的履歷-但不要簡單地稱之為“總結” 若是用太普遍的名詞,就不能獲得招聘官的注意,或你和突出其他應聘人員的差異。相反的,給這個部分加註一個標題,真正抓住你的經驗的廣度。

Connect the Dots Between the Job Title You Have and the Job You Want
Our job titles don’t always reflect what we really do.
So how do you make a career move — either to a new job or maybe to an entirely new field — if you’re worried that your current title might give a hiring manager the wrong idea?
The key is to showcase how your skills and experience are relevant to the new job.
Start by making a list of the five or six most important responsibilities in the job posting, and jot down your accomplishments in those areas.
Based on these notes, write a brief description of yourself that shows you have the experience the new job requires. Add this summary to the top of your résumé — but don’t simply call the section “Summary.”
That overused term won’t grab anyone’s attention or distinguish you from other candidates. Instead, give the section a headline that really captures the breadth of your experience.

2017年10月30日 星期一

如果同事態度不好,找出原因

如果你和一個沒有團隊精神的人一起工作,你就很難避開在不應該說話卻亂插話的人但是你最好和那個人維持好關係。
你可以從友好的問題開始,而不是指責你的同事。你可能會問:“現在你還有什麼事嗎?”他們行為的根源可能令你吃驚。這個人可能正在家裡一個應付處理一個緊張的局面,這會導致他們在辦公室的注意力分散。或者他們可能察覺到你沒有意識到的工作壓力。
不要對他們為什麼態度不好作假設, 去查明真相。考慮約你的同事出去喝咖啡或午餐。並邀請幾名其他同事一起參加來提升團隊凝聚力。更多的互動將促進友好的團體關係。

If a Colleague Has a Bad Attitude, Find Out Why
If you work with a guy without team spirit, it's hard to avoid he talk when shouldn't talk, but you'd better keep in good touch with that guy.
Instead of blaming your colleagues, you can start from friendly questions. You may ask: "What do you do now?" The root cause of their behavior may surprise you. This person might be dealing with a home tense situation, which causes him to disperse in the office attention. Or, he may perceive some work pressure which you are yet aware.
Don’t make assumption about his bad attitude. Find out the fact. Consider to have coffee or lunch with him. And, invite several other colleagues to join to enhance team cohesion. More interaction will promote friendly relations.

2017年10月28日 星期六

如果你發現老闆說謊,請小心行事

發現你的老闆說謊會讓你非常沮喪和傷心。
如果你决定揭發你的老闆(在仔細考慮潜在後果之後),一定要給他們機會保全面子。
避免給他貼上欺騙的標籤等,不要指責。
要好奇並接受你可能會學到一些你不知道的東西。使用諸如“我可能看錯了”或“我知道可能有一些情况阻礙了你和我分享所有的細節”這樣的語言。然後仔細聽。
你必須决定將如何努力,因為有老闆對你撒謊是不好的在誤會,或讓老闆失去面子下,造成和老闆的衝突,是不值得的。

If You Catch Your Boss in a Lie, Proceed Carefully
Finding your boss lying can make you very upset and sad.
If you decide to expose your boss (after careful consideration of potential consequences), be sure to give them a chance to save face.
Don't label him as a liar. Don't blame him.
To be curious and accept that you might learn something you don't know. You can say: I may be wrong”,orI know there may be some hinders you and I share all the details”,such language. Then listen carefully.
You have to decide what you're going to do. It's not good for a boss to lie to you. However, it's not worth to conflict with boss when you misunderstand or let boss lose face.