辦公室里總是會有這樣的混球同事。每當老闆不在的時候,他們就趁機打混。你很容易想要數落他們這樣的惡劣行為。但是,為了你自己的職場發展順利,建議不要這樣做。
對這樣壞行為的人做出批評,或是白眼相向,也會對你的形象不好。相對的,你應該對他們維持親切禮貌的態度。你只需要關注在將你自己的工作做好。
記住,好的老闆不會長期被愚弄。你的老闆遲早會看穿這個人,或是他已經心知肚明了。這樣打混的人遲早會被老闆抓到。
Work with a coworker who is a jerk in the absence of a boss
There are always such bastard colleagues in the office. Whenever the boss is absent, they take the opportunity to mix up. It's easy for you to want to scold them for such bad behaviour. However, for the sake of your own career development, it is recommended not to do so.
Criticizing people who behave like this, or looking at each other with a blank eye, can also be bad for your image. In contrast, you should maintain a cordial and polite attitude towards them. You just need to focus on doing your job well.
Remember, good bosses don't get fooled for long. Sooner or later your boss will see through this person, or he already knows it. Sooner or later, the boss will catch the person who mixes up like this.
沒有留言:
張貼留言