如果你被那些容易分心的同事包圍,你很可能會分心。不要讓他們把你拉離你的待辦事項清單,設定界限。
你不必對此無禮,你可以說一些簡單的話:“我們以後再談下去好嗎?我想完成這份報告,然後我想更多地瞭解你的週末。
這保證了你的同事,你珍惜你的關係,同時加强你對不間斷工作時間的需求。你也可以和你的同事聯合起來抵制分散注意力。做一個約定,在某些時候,說,星期四下午你工作不要中斷:沒有電子郵件,社交媒體,鬆弛,或閒聊。
然後讓對方對尊重邊界負責。研究表明,當你告訴別人你想改變自己的作法時,你更有可能堅持到底。Make a Pact with Your Colleagues to Stay Focused
If
you’re surrounded by coworkers who get distracted easily, you’re likely to
become distracted yourself. Instead of letting them pull you away from your
to-do list, set boundaries.
You
don’t have to be rude about it; you can say something simple like, “Can we
continue this conversation later? I want to get this report done, and then I’d
love to hear more about your weekend.”
This
assures your coworker that you value your relationship while reinforcing your
need for uninterrupted work time. You could also join forces with your
colleagues to resist distractions together. Make a pact that during certain
times — say, Thursday afternoons — you’ll work without interruptions: no email,
social media, Slack, or chit-chatting.
Then
hold each other accountable for respecting the boundaries. Research shows that
when you tell someone else that you want to reform your ways, you’re more
likely to follow through.
沒有留言:
張貼留言