2018年11月1日 星期四

讓你的外出資訊更個人化

我們大多數人都寫下我們的外出資訊,例如我們外出度假或出差。但是,多想想這條資訊說的話,可以幫助你與那些在你外出時試圖聯系你的人建立關係。
而不是只包括你外出的日期,以及在你缺席的時候誰發郵件,考慮分享你為什麼離開。你打算去哪裡度假,為什麼選擇那個位置?你在會上學到什麼?
你也可以分享一個資源,它會對你的聽眾說話,比如一篇文章或一個新的研究。它可能與休假有關(有很多很棒的統計資料說明為什麼休假是如此重要!)或者潛在客戶可能感興趣的東西。
一個個人的,但仍然專業的消息允許你以一種新的管道與同事、客戶和供應商連接。

Make Your Out-of-Office Message a Little More Personal
Most of us write our out-of-office messages as we’re running out the door for vacation or a business trip. But putting more thought into what the message says can help you build relationships with the people who try to reach you while you’re away.
Instead of just including the dates when you’re out and who to email in your absence, consider sharing why you’re gone. Where are you going on vacation, and why did you pick that location? What are you learning at the conference?
You can also share a resource that will speak to your audience, like an article or a new piece of research. It could be related to taking a vacation (there are lots of great stats on why time off is so important!) or something that potential clients might be interested in.
A personal — but still professional — message allows you to connect in a new way with colleagues, clients, and vendors.

沒有留言:

張貼留言